التقرير الخاص بالصحة في العالم في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 世界卫生报告
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "العالم" في الصينية 万物; 世界; 地球; 太空; 宇宙
- "تقييم استراتيجية توفير الصحة للجميع بحلول عام 2000 - التقرير السابع عن الحالة الصحية العالمية" في الصينية 确保2000年人人享有健康战略评价-第七个世界卫生状况报告
- "التقرير الفصلي عن إحصاءات الصحة العالمية" في الصينية 世界卫生统计季刊
- "المقرر الخاص المعني بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والأطفال" في الصينية 影响妇幼健康的传统习俗问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة" في الصينية 影响妇女和女童健康的传统习俗问题特别报告员
- "تقرير عن الشباب في العالم" في الصينية 世界青年报告
- "المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية" في الصينية 人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员
- "تصنيف:أشخاص في الصحة العامة" في الصينية 公共卫生学家
- "الفريق العامل الخاص المعني بالممارسات التقليدية" في الصينية 传统做法问题特别工作组
- "تقرير عن الحالة في العالم" في الصينية 世界形势报告
- "البرنامج الخاص المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية للبحث والتدريب في مجال أمراض المناطق المدارية" في الصينية 热带病研究和培训特别方案
- "تقرير عن التنمية في العالم" في الصينية 世界发展报告
- "المؤتمر العالمي المعني بالتبغ أو الصحة" في الصينية 世界烟草或健康大会
- "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالصحة الإنجابية في الحالات الخاصة باللاجئين" في الصينية 机构间难民生殖健康小组
- "الصندوق الخاص للصحة في أفريقيا" في الصينية 非洲卫生特别基金
- "الحساب الخاص لمكافحة التصحر" في الصينية 为执行防治荒漠化行动计划筹资特别账户 防治荒漠化特别账户 防治荒漠化行动计划特别账户
- "التحالف العالمي لصحة المرأة" في الصينية 促进妇女健康全球联盟
- "الحساب الخاص لتمويل تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر" في الصينية 为执行防治荒漠化行动计划筹资特别账户 防治荒漠化特别账户 防治荒漠化行动计划特别账户
- "التقرير العالمي عن التعليم" في الصينية 世界教育报告
- "اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون في مجال الصحة العامة" في الصينية 公共卫生领域合作常设委员会
- "التقرير العالمي عن المخدرات" في الصينية 世界毒品报告
- "الإعلان الخاص بتسخير التقدم العلمي والتكنولوجي لمصلحة السلم وخير البشرية" في الصينية 利用科学和技术进展以促进和平并造福人类宣言
- "المجلس التعاوني لوكالات الدعم الخارجي لإطار التعاون العالمي فيما بعد العقد الدولي لتوفير مياه الشرب والمرافق الصحية" في الصينية 国际饮水供应和卫生十年范围外全球合作框架外部支助机构合作理事会
- "التقرير المتعلق بقابلية التأثر بالكوارث في العالم" في الصينية 世界弱点报告
أمثلة
- (أ) منظمة الصحة العالمية، التقرير الخاص بالصحة في العالم 2008، الصفحة 56.
a 世卫组织,《2008年世界卫生报告》,第43页。 - (أ) منظمة الصحة العالمية، التقرير الخاص بالصحة في العالم 2008، الصفحة 68.
a 世卫组织,《2008年世界卫生报告》,第55页。 - وللقيام بذلك بصورة فعالة، يدعو التقرير الخاص بالصحة في العالم 2008 إلى إقامة نظام للرعاية الصحية الأولية.
为此,《2008年世界卫生报告》鼓励建立初级卫生保健体系。 - لقد غطى التقرير الخاص بالصحة في العالم لعام 2010 بجدارة مسائل التمويل الابتكاري والتأمين الصحي.
《2010年世界卫生报告》适切地谈及了创新性筹资和健康保险等问题。 - ويحدد التقرير الخاص بالصحة في العالم لعام 2008 الرعاية الأولية باعتبارها من الشواغل الرئيسية على صعيد السياسة العامة في المناطق الريفية().
《2008年世界卫生报告》将初级保健确定为农村地区的一个关键政策问题。 - (9) التقرير الخاص بالصحة في العالم لعام 2005؛ لا تبخسوا أما ولا طفلا مكانتهما في المجتمع، منظمة الصحة العالمية، 2005.
9 《2005年世界卫生报告:应该涵盖每一个母亲和孩子》,世卫组织,2005年。 - ويفيد التقرير الخاص بالصحة في العالم لعام 2006 بأن عددا كبيرا من العاملين في مجال الصحة يتركون بلدانهم سنويا إما بصفة مؤقتة أو دائمة(6).
根据《2006年世界卫生报告》,每年有大批卫生人员暂时或永久离开母国。 - وقد شدد التقرير الخاص بالصحة في العالم لعام 2013 المتعلق بموضوع البحوث في مجال توفير التغطية الصحية للجميع على أهمية بناء القدرات الوطنية اللازمة لإجراء البحوث السريرية والمتعلقة بتطبيق السياسات، على حد سواء.
《2013年世界卫生报告》的专题是全民医保研究,其中强调国家必须增强开展临床和实用政策研究的能力。 - وركز التقرير الخاص بالصحة في العالم لعام 2010 على إيجاد حلول بديلة للتمويل تحقيقا للتغطية الصحية للجميع، وفي عام 2013، تم أيضا تسليط الضوء على البحوث بشأن التغطية الصحية للجميع.
《2010年世界卫生报告》重点关注采取多种融资办法实现全民医保,而2013年关注的焦点也是围绕全民医保的研究。
كلمات ذات صلة
"التقديسات الثلاث" بالانجليزي, "التقرير الأسبوعي عن المؤشرات اللوجستية" بالانجليزي, "التقرير الاقتصادي عن أفريقيا" بالانجليزي, "التقرير البدئي" بالانجليزي, "التقرير التقييمي للتكامل الإقليمي في أفريقيا" بالانجليزي, "التقرير الخاص عن سيناريوهات الانبعاثات" بالانجليزي, "التقرير الختامي للبعثة" بالانجليزي, "التقرير الدوري المتعلق بأنشطة التقييم" بالانجليزي, "التقرير الروتيني" بالانجليزي,